Artist : Adila Sedraïa.
Songs : Dernière Danse.
Songs : Dernière Danse.
Subscribe, Share & Like 🤭👍🏻
⬇️
Ô ma douce souffrance
Oh penderitaan manis ku
Pourquoi s’acharner tu recommences
Kenapa mengganggu, kamu memulai lagi
Je ne suis qu’un être sans importance
Aku hanyalah makhluk yang tidak pentingan
Sans lui je suis un peu paro’
Tanpa ia, aku hanyalah sebuah makhluk kecil
Je déambule seule dans le métro
Aku berjalan tanpa arah, sendiri di dalam metro
Une dernière danse
Sebuah tarian terakhir
Pour oublier ma peine immense
Untuk melupakan kepedihanku yang begitu besar
Je veux m’enfuir que tout recommence
Aku ingin melarikan diri, jika segalanya mulai lagi
Oh ma douce souffrance
Oh penderitaan manis ku
[Refrain]
Je remue le ciel, le jour, la nuit
Ku goncang langit, siang, malam
Je danse avec le vent, la pluie
Aku menari bersama angin, hujan
Un peu d’amour, un brin de miel
Sedikit cinta, sesuap madu
Et je danse, danse, danse, danse, danse, danse, danse
Dan aku menari, menari, menari, menari, menari, menari, menari
Et dans le bruit, je cours et j’ai peur
Dan di keramaian, aku berlari dan aku takut
Est-ce mon tour ?
Apakah ini giliranku ?
Revient la douleur
Datang kepedihan
Dans tout Paris, je m’abandonne
Di seluruh penjuru Paris, aku berserah diri
Et je m’envole, vole, vole, vole, vole, vole, vole, vole, vole
Dan aku terbang, terbang, terbang, terbang, terbang, terbang, terbang, terbang, terbang
[Pont 1]
Que d’espérance
Harapan itu
Sur ce chemin en ton absence
Di jalan itu yang tanpa hadirmu
J’ai beau trimer, sans toi ma vie n’est qu’un décor qui brille, vide de sens
Aku berusaha keras, tanpa dirimu hidupku hanyalah hiasan yang mengkilap, tak bermakna
[Refrain]
Je remue le ciel, le jour, la nuit
Kugoncang langit, siang, malam
Je danse avec le vent, la pluie
Aku menari bersama angin, hujan
Un peu d’amour, un brin de miel
Sedikit cinta, sesuap madu
Et je danse, danse, danse, danse, danse, danse, danse
Dan aku menari, menari, menari, menari, menari, menari, menari
Et dans le bruit, je cours et j’ai peur
Dan di keramaian, aku berlari dan aku takut
Est-ce mon tour ?
Apakah ini giliranku ?
Revient la douleur
Datang kepedihan
Dans tout Paris, je m’abandonne
Di seluruh penjuru Paris, aku berserah diri
Et je m’envole, vole, vole, vole, vole, vole, vole, vole, vole
Dan aku terbang, terbang, terbang, terbang, terbang, terbang, terbang, terbang, terbang
[Pont 2]
Dans cette douce souffrance
Di dalam derita manis ini
Dont j’ai payé toutes les offenses
Lalu telah kubayar semua kesalahan
Écoute comme mon cœur est immense
Dengarkanlah karena hati ku besar
Je suis une enfant du monde
Aku adalah seorang anak di dunia
[Refrain]
Je remue le ciel, le jour, la nuit
Ku goncang langit, siang, malam
Je danse avec le vent, la pluie
Aku menari bersama angin, hujan
Un peu d’amour, un brin de miel
Sedikit cinta, sesuap madu
Et je danse, danse, danse, danse, danse, danse, danse
Dan aku menari, menari, menari, menari, menari, menari, menari
Et dans le bruit, je cours et j’ai peur
Dan di keramaian, aku berlari dan aku takut
Est-ce mon tour ?
Apakah ini giliranku ?
Revient la douleur
Datang kepedihan
Dans tout Paris, je m’abandonne
Di seluruh penjuru Paris, aku berserah diri
Et je m’envole, vole, vole, vole, vole, vole, vole, vole, vole
Dan aku terbang, terbang, terbang, terbang, terbang, terbang, terbang, terbang, terbang
Oh penderitaan manis ku
Pourquoi s’acharner tu recommences
Kenapa mengganggu, kamu memulai lagi
Je ne suis qu’un être sans importance
Aku hanyalah makhluk yang tidak pentingan
Sans lui je suis un peu paro’
Tanpa ia, aku hanyalah sebuah makhluk kecil
Je déambule seule dans le métro
Aku berjalan tanpa arah, sendiri di dalam metro
Une dernière danse
Sebuah tarian terakhir
Pour oublier ma peine immense
Untuk melupakan kepedihanku yang begitu besar
Je veux m’enfuir que tout recommence
Aku ingin melarikan diri, jika segalanya mulai lagi
Oh ma douce souffrance
Oh penderitaan manis ku
[Refrain]
Je remue le ciel, le jour, la nuit
Ku goncang langit, siang, malam
Je danse avec le vent, la pluie
Aku menari bersama angin, hujan
Un peu d’amour, un brin de miel
Sedikit cinta, sesuap madu
Et je danse, danse, danse, danse, danse, danse, danse
Dan aku menari, menari, menari, menari, menari, menari, menari
Et dans le bruit, je cours et j’ai peur
Dan di keramaian, aku berlari dan aku takut
Est-ce mon tour ?
Apakah ini giliranku ?
Revient la douleur
Datang kepedihan
Dans tout Paris, je m’abandonne
Di seluruh penjuru Paris, aku berserah diri
Et je m’envole, vole, vole, vole, vole, vole, vole, vole, vole
Dan aku terbang, terbang, terbang, terbang, terbang, terbang, terbang, terbang, terbang
[Pont 1]
Que d’espérance
Harapan itu
Sur ce chemin en ton absence
Di jalan itu yang tanpa hadirmu
J’ai beau trimer, sans toi ma vie n’est qu’un décor qui brille, vide de sens
Aku berusaha keras, tanpa dirimu hidupku hanyalah hiasan yang mengkilap, tak bermakna
[Refrain]
Je remue le ciel, le jour, la nuit
Kugoncang langit, siang, malam
Je danse avec le vent, la pluie
Aku menari bersama angin, hujan
Un peu d’amour, un brin de miel
Sedikit cinta, sesuap madu
Et je danse, danse, danse, danse, danse, danse, danse
Dan aku menari, menari, menari, menari, menari, menari, menari
Et dans le bruit, je cours et j’ai peur
Dan di keramaian, aku berlari dan aku takut
Est-ce mon tour ?
Apakah ini giliranku ?
Revient la douleur
Datang kepedihan
Dans tout Paris, je m’abandonne
Di seluruh penjuru Paris, aku berserah diri
Et je m’envole, vole, vole, vole, vole, vole, vole, vole, vole
Dan aku terbang, terbang, terbang, terbang, terbang, terbang, terbang, terbang, terbang
[Pont 2]
Dans cette douce souffrance
Di dalam derita manis ini
Dont j’ai payé toutes les offenses
Lalu telah kubayar semua kesalahan
Écoute comme mon cœur est immense
Dengarkanlah karena hati ku besar
Je suis une enfant du monde
Aku adalah seorang anak di dunia
[Refrain]
Je remue le ciel, le jour, la nuit
Ku goncang langit, siang, malam
Je danse avec le vent, la pluie
Aku menari bersama angin, hujan
Un peu d’amour, un brin de miel
Sedikit cinta, sesuap madu
Et je danse, danse, danse, danse, danse, danse, danse
Dan aku menari, menari, menari, menari, menari, menari, menari
Et dans le bruit, je cours et j’ai peur
Dan di keramaian, aku berlari dan aku takut
Est-ce mon tour ?
Apakah ini giliranku ?
Revient la douleur
Datang kepedihan
Dans tout Paris, je m’abandonne
Di seluruh penjuru Paris, aku berserah diri
Et je m’envole, vole, vole, vole, vole, vole, vole, vole, vole
Dan aku terbang, terbang, terbang, terbang, terbang, terbang, terbang, terbang, terbang